Thứ Ba, 12 tháng 7, 2016

BÀI DỊCH NUDIST (BÀI 18+) - EFFORTLESS ENGLISH

NUDIST (BÀI 18+)
NGƯỜI KHỎA THÂN

NEIGHBORS GET AN EYEFUL WHEN NUDIST STEPS OUTSIDE
Cả xóm trợn tròn mắt khi một tên lõa lồ bước nhởn nhơ ra đường

DEAR ABBY:
Gửi Abby,

We have a male neighbor I'll call "Flash" who frequently walks out to get his newspaper -- or the mail, or to retrieve something from his car -- while he's as naked as the day he was born. (He's in his late 50s and divorced.)

Chúng tôi có một tên hàng xóm mà tôi gọi là "Flash", hắn thường ra ngoài để lấy báo, thư, hoặc nhận cái gì đó từ xe của hắn trong khi hắn ta đang "trần trụi" y như cái ngày hắn được sinh ra đời ấy. (Dù hắn đã cuối độ tuổi 50 và đã ly dị).

Some of the women in the neighborhood know not to look toward Flash's home if they're out for a walk. They have discovered that he is most likely in the buff, standing at his glass door or sitting at his front office computer with the door open.

Vài phụ nữ trong xóm biết thế nên không nhìn về phía nhà  Flash nếu mà họ có đi ra ngoài. Mọi người phát hiện ra rằng hắn ta hầu như là trần như nhộng khi đứng trước cửa kính hay ngồi trước bàn máy tính trong lúc cửa thì mở toang.

Flash is otherwise a likable and helpful neighbor. We hesitate to say anything. We do not want to say anything that might destroy that relationship. It's not against the law to be a nudist, or for a woman to go topless in public in this city. However, to see a fella streak to his car is a little surprising and unsettling, even for another adult.
Flash mặt khác lại là một người hàng xóm láng giềng dễ mến và tốt bụng. Chúng tôi vẫn do dự để phàn nàn bất cứ điều gì. Chúng tôi không muốn nói bất cứ điều gì có thể làm phá hỏng mối quan hệ đó. Hành động khỏa thân hay một phụ nữ thả rông ngực ở nơi công cộng trong thành phố không phải là một hành vi vi phạm luật. Tuy nhiên thấy một gã trần trụi chạy lơn tơn đến chiếc xe của gã thì hơi sưng sốt và gây bối rối, ngay cả với những người lớn khác.

In the normal course of things, he may be spotted in the nude once a week. I can only assume this goes on daily, but thankfully, our paths don't cross more than once a week. Is this something we should be concerned about?

Thông thường thì hay bắt gặp hắn khỏa thân mỗi tuần một lần. Tôi chỉ có thể đoán chừng điều này có thể rồi sẽ diễn ra hàng ngày, nhưng may là chúng tôi phải không chạm mặt nhau trên cùng một đoạn đường nhiều hơn một lần một tuần. Chúng tôi có nên bận tâm đến điều này không?

-- STARTLED IN AUSTIN, TEXAS
-- Hoảng hốt tại Austin, Texas

3 nhận xét:

  1. Tại Khang Dy Venus có rất nhiều mẫu đèn trang trí tuyệt vời để bạn lựa chọn, với nhiều mẫu mã đèn tuyệt vời như đèn chùm, đèn thả, đèn trang trí bàn ăn... Các mẫu đèn của Khang Dy đều bảo đảm sự cao cấp tuyệt đối. Chất lượng dịch vụ tin cậy. Còn gì tuyệt vời hơn khi thắp sáng không gian của bạn bằng những mẫu đèn cao cấp nhất của chúng tôi. Xem thêm tại đèn trang trí cao cấp

    Trả lờiXóa